¿µ¾î¿µ¹®Çаú´Â º»°ÝÀûÀÎ ±¹Á¦È ½Ã´ë¸¦ ¸Â¾Æ ¿µ¾î´Â »çȸ °¢ ºÐ¾ßÀÇ Á¾»çÀÚ¿¡°Ô °¡Àå ÇʼöÀûÀÎ ¾ð¾î·Î °¢±¤¹Þ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ¿¡ ¿µ¾î±³À° °È¿Í ¿µ¾î»ç¿ë ¹®È±Ç¿¡ ´ëÇÑ ±íÀº ÀÌÇØ°¡ Àý½ÇÇÑ °úÁ¦·Î ºÎ°¢µÇ°í ÀÖ´Ù. ¿µ¾î¿µ¹®Çаú´Â ÀÌ·¯ÇÑ ½Ã´ëÀû ¿äû¿¡ ºÎÀÀÇÏ¿© ½Ç¿ë¿µ¾î±¸»ç(µè±â, ¸»Çϱâ, Àбâ, ¾²±â)´É·ÂÀÇ ¹è¾ç Àº ¹°·Ð ¿µ¾îÇаú ¿µ¹®ÇÐÀÇ ÇмúÀû ¿¬±¸¸¦ ÅëÇØ ¿µ¾î¿¡ °üÇÑ º¸´Ù ±íÀº ÀÌÇØ¿Í Áö½ÄÀ» ÇÔ¾ç½ÃŰ´Â °ÍÀ» ±× ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù. ¿µ¾îÇÐ ºÐ¾ß¸¦ ÅëÇØ ¿µ¾î¿¡ ´ëÇÑ º»ÁúÀûÀÎ ÀÌÇØ¿Í ÀÌ·ÐÀû Áö½ÄÀ» °®Ãß°Ô Çϰí, ¿µ¹®ÇÐ ºÐ¾ß¸¦ ÅëÇØ ¹®Çаü°ú Àΰ£°üÀÇ ¼ö¸³Àº ¹°·Ð »ç°í·Â, âÀÇ·Â, »ó»ó·ÂÀ» °è¹ßÇÏ°í ¿µ¹Ì¹®È¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ ¸¦ Á¦°í½ÃÄÑ Àλý¿¡ ´ëÇÑ Æ÷°ýÀû ºñÀüÀ» Á¤¸³½ÃŰ´Â ÀüÀα³À°À» ½Ç½ÃÇϰíÀÚ ÇÑ´Ù. ¿µ¾î¿µ¹®Çаú ´ëÇпø ±³°ú°úÁ¤Àº ¿µ¾îÇÐ ºÐ¾ß¿¡¼´Â À½¿î·Ð, Åë»ç·Ð, Àǹ̷Ð, ÀÀ¿ë¾ð¾îÇÐ, ¿µ¾î±³¼ö¹æ ¹ý·Ð µîÀ¸·Î Å©°Ô ±¸ºÐµÇ¸ç, ¿µ¹®ÇÐ ºÐ¾ß¿¡¼´Â ¸£³×»ó½º ½Ã´ë¿¡¼ Çö´ë¿¡ À̸£±â±îÁö °¢ ½Ã´ëº°·Î ³ª ´¶ ½Ã, ¼Ò¼³, Èñ°î, ºñÆò µîÀÇ À帣º° °ú¸ñµé·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. º» Çаú¿¡¼´Â Àü°øºÐ¾ßº° Àü´ã±³¼öÀÇ ½ÉµµÀÖ ´Â Çй® Áöµµ¸¦ ÅëÇØ ÇØ´çºÐ¾ß¿¡¼ÀÇ °íµµÀÇ Àü¹®ÀÎÀ» ¾ç¼ºÇϰíÀÚ ÇÑ´Ù.
Çаú±³À°¸ñÀû±ÕÇüÀÖ´Â »ç°í´É·ÂÀ» °®Ãá ¿µ¾î¿µ¹®ÇÐ Àü¹®°¡ÀÇ ¾ç¼º
Çаú±³À°¸ñÇ¥
½Ç¿ë¼º : ½Ç¿ë¿µ¾î ¹× Àü¹®¿µ¾î Àü¹®°¡ÀÇ ¾ç¼º
âÀǼº : âÀÇÀû »ç°í´É·ÂÀ» °®Ãá ¿µ¾î¿µ¹®ÇÐ Àü¹®°¡ ¾ç¼º
Àü¹®¼º : ¿µ¾î¿µ¹®ÇÐ Àü¹® ¿¬±¸ ¹× °³¹ßÀηÂÀÇ ¾ç¼º
- ¿µ¾îÀ½¿î·Ð 1(English Phonology 1) »ý¼ºÀ½¿î·ÐÀ» Áß½ÉÀ¸·Î À½¿îÇö»ó¿¡ ´ëÇÑ ¼±ÇüÀû Á¢±Ù ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇØ ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
¼®, ¹Ú °úÁ¤
- Çö´ë¿µ¹®¹ý(Modern English Grammar)
Çö´ë¿µ¾îÀÇ ¹®¹ýÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¿µ¹®¹ýÀÇ Á¦ ºÐ¾ß¸¦ ´Ù·é´Ù.
Çö´ë ¿µ¾îÀÇ ¸ð½À°ú º¯ÀÌÇü, ¿µ¹®¹ý °³°ü, µ¿»ç¿Í Á¶µ¿»ç, µ¿»ç±¸, ¸í»ç¿Í °ü»ç, ´ë¸í»ç¿Í ¼ö»ç, ºÎ»çÀû Ç¥Çö, ÀüÄ¡»ç¿Í ÀüÄ¡»ç±¸, ¹®Àå, ´ãȱâ´É, º¸¹®, Çü¿ë»ç, ¸í»ç±¸, ÁÖÁ¦, ÅØ½ºÆ® µîÀÇ ¹®Á¦¸¦ Çö´ë ¿µ¾î¸¦ ÀÚ·á·Î ÇÏ¿© ÀÌÇØÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÀ½¼ºÇÐ ¿¬±¸(Studies on English Phonetics) ¿µ¾î¿Í Çѱ¹¾îÀÇ À½¼º°ú À½¿î ±¸Á¶¸¦ ´ëºñ½ÃŰ¸é¼ ¿µ¾îÀÇ À½¼º, À½¿î±¸Á¶ÀÇ Æ¯Â¡À» ÆÄ¾ÇÇϰí Çѱ¹¾î ÇлýÀÇ ¹ßÀ½ ¿À·ù¸¦ ºÐ¼®ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÀ½¿î·Ð 2(English Phonolgy 2) ÀÚ¸³ºÐÀý À½¿î·Ð ÀÌÈÄ¿¡ ³ªÅ¸³ À½¿îÀÌ·ÐÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ºñ¼±ÇüÀû Á¢±Ù¹æ¹ý¿¡ ´ëÇØ ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÅë»ç·Ð 1(English Syntax 1)
¿µ¾î±¸Á¶¿¡ ´ëÇÑ ±âº»ÀûÀÎ ¿¬±¸¸¦ ÇàÇÑ´Ù.
ÀüÅëÀûÀÎ ¾ð¾îÀ̷аú º¯Çü»ý¼º¹®¹ýÀÇ ¹æ¹ý·ÐÀ» ´ëÁ¶¡¤ºñ±³ÇÑ´Ù
- ¿µ¾îÅë»ç·Ð 2(English Syntax 2)
°í±Þ¼öÁØÀÇ Åë»çÀÌ·ÐÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
ƯÈ÷ º¯Çü»ý¼º¹®¹ýÀÇ °¢ À̷еé Áï X-bar Theory, Theta-Theory, Case Theory, Binding Theory, Control Theory µîÀ» ½ÉÃþÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾î±³¼ö¹æ¹ý·Ð 1,2(Language Teaching Methodology 1,2) ¿µ¾î±³À°¿¡ °üÇÑ Àü¹ÝÀûÀÎ ÀÌ·Ð ¿¬±¸¿Í ¹æ¹ý·Ð ¹× ±âŸ ÀÀ¿ë¾ð¾îÇÐÀÇ ÃÖ±Ù À̷еéÀ» ½Éµµ ÀÖ°Ô ´Ù·é´Ù.
- ¾ð¾î½Àµæ·Ð(Language Acquisition) ÃÖ±ÙÀÇ ¾ð¾î½Àµæ¿¡ °üÇÑ ³í¹®À» Áß½ÉÀ¸·Î ¾ð¾î ½ÀµæÀÇ ±âÀú, ½Àµæ¿äÀÎ, ¾ð¾î½Àµæ´Ü°èµîÀ» »ìÆìº»´Ù.
- ¿µ¾î»ç 1,2(History of English Language 1, 2) ¿µ¾î¹ß´ÞÀ» °í´ë, Áß¼¼, Çö´ë ¿µ¾î·Î ³ª´©¾î ±× ½Ã±â¿¡ µû¸¥ Çü¼º°úÁ¤, À½ÀÇ Æ¯Â¡°ú ¹®Àå, ÀǹÌÀÇ º¯È¸¦ »ìÇÇ°í ¿ª»çÀûÀ¸·Î ¾ð¾î¿Í ¾ð¾îÇÐÀÌ ¾î¶»°Ô º¯ÃµµÇ¾ú´Â°¡¸¦ ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÇüÅ·Ð(English Morphology)
¿µ¾îÇÐ ÀÌ·ÐÀÇ ¿©·¯ °¡Áö ºÐ¾ß Áß¿¡¼ ´Ü¾î ¹× ±¸ÀÇ »ý¼º°ú ±¸¼º¿¡ °ü·ÃµÈ ³»¿ëÀ» ´Ù·é´Ù.
¿µ¾î´Ü¾îÀÇ Çü¼º°ú »ý»ê¼ºÀÇ ¹®Á¦, Á¢»ç Ȱ¿ëÀ» ÅëÇÑ ¾îÇü¼º, º¹ÇÕ¹ýµîÀÇ ¹®Á¦¿Í °ü·ÃÇÑ À̷еéÀ» ºñÆÇÀûÀ¸·Î ¼Ò°³Çϰí ÇнÀÇÑ´Ù.
- »çȸ¾ð¾îÇÐ(Sociolinguistics) ¾ð¾îÇаú »çȸÇÐÀÇ Á¢¸ñÀ¸·Î¼ »çȸÀû º¯È¿äÀο¡ µû¸¥ ¾ð¾îº¯À̸¦ ºÐ¼® ¿¬±¸ÇÏ¿© ¾ð¾î¿Í ¹®ÈÀÇ °ü°è, »çȸ¿Í ¾ð¾î µîÀÇ ¹®Á¦¸¦ ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÇÐÆ¯° 1,2(Topics in English Linguistics 1,2) ¿µ¾îÇÐÀÇ Àü ºÐ¾ß Áß °ü½É ºÐ¾ß¸¦ ¼±Á¤ÇÏ¿© ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¹®¹ýƯ°(Topics in English Grammar) ÀüÅë¹®¹ýÀûÀÎ ¹æ¹ý·ÐÀ̳ª Çö´ë¾ð¾îÇÐÀûÀÎ ¹æ¹ý·ÐÀ¸·Î ¿¬±¸µÇ´Â ¿µ¹®¹ýÀÇ Á¦ ºÐ¾ß Áß¿¡¼, Áß¿äÇÑ À̽´°¡ µÇ°í ÀÖ´Â ÁÖÁ¦¸¦ ¼±Á¤ÇÏ¿© ÃÖ±Ù ¹ßÇ¥µÈ ³í¹®À» Áß½ÉÀ¸·Î ºñÆÇÀûÀ¸·Î °ÀÇÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÀǹ̷Р1(English Semantics 1) Àǹ̷ÐÀÇ Áß¿ä °³³äÀ» ¼÷ÁöÇÏ°í ¾îÈÖ Àǹ̷Р¹× ¿Ü¿¬³í¸®Àû Àǹ̷ÐÀÇ ¿©·¯ ¾ç»ó¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÀǹ̷Р2(English Semantics 2)
Àǹ̷п¡ È¿ëÀûÀÎ ¿ä¼Ò¸¦ °¡¹ÌÇÑ »óȲ (»ç°Ç)
Áß½ÉÀû Àǹ̷п¡ ´ëÇÏ¿© ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ½É¸®¾ð¾îÇÐ(Psycholinguistics) ÀÀ¿ë¾ð¾îÇÐÀÇ ÇÑ ºÐ¾ßÀÌ¸ç ½É¸®Çаú ¾ð¾îÇÐÀÇ ¹ÐÁ¢ÇÑ °ü°è¸¦ ¿¬°á½ÃÅ´À¸·Î½á ¾ð¾î¹ß´Þ°ú ½ÀµæÀÇ ¹®Á¦¸¦ º»ÁúÀûÀ¸·Î ºÐ¼®ÇÑ´Ù.
- ¿µ¹®¹ý±³À°·Ð(Techniques and Resources in Teaching Grammar) ¿µ¹®¹ýÀ» ÇнÀÀÚ¿¡ µû¶ó ¾î¶»°Ô, ¾î´ÀÁ¤µµÀÇ ¹üÀ§±îÁö °¡¸£ÃÄ¾ß Çϴ°¡¿¡ ´ëÇÑ ¹®Á¦¿Í ¹®¹ý ±³À° ¹æ¹ý·Ð¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ´Ù·é´Ù.
- ¿Ü±¹¾î½Àµæ·Ð(Second Language Acquisition) ¸ð±¹¾î ¾ð¾î ½Àµæ°ú ¿Ü±¹¾î ¾ð¾î ½Àµæ°úÀÇ Â÷À̸¦ ºñ±³ ºÐ¼®Çϰí ÃÖ±ÙÀÇ ¿Ü±¹¾î ½Àµæ·Ð¿¡ °üÇÑ ÀÌ·ÐÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÇבּ¸ 1(Studies in English Linguistics 1) À½¿î·Ð¡¤ÇüÅ·С¤Åë»ç·Ð¡¤Àǹ̷С¤È¿ë·Ð µîÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â Àü ºÐ¾ß¿¡¼ ÇÊ¿äÇÑ ºÐ¾ß¸¦ ½ÉÈ ÇнÀÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÇבּ¸ 2(2 Studies in English Linguistics 2) À½¿î·Ð¡¤ÇüÅ·С¤Åë»ç·Ð¡¤Àǹ̷ÐÀÇ °ü½ÉºÐ¾ß¿¡ ´ëÇÏ¿© º¸´Ù ½ÉÃþÀûÀÎ ÀÌ·ÐÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- Åë»ç·ÐƯ°(Topics in English Syntax)
Åë»çÀÌ·ÐÀÇ ÃÖ±Ù µ¿ÇâÀ» ¼Ò°³ÇÏ°í ³íÀÇÇÑ´Ù.
ƯÈ÷ ¹®¹ýÀÇ °æÁ¦¼º°ú ¹®¹ý µµ±¸ÀÇ ÃÖ¼Òȸ¦ Ãß±¸ÇÏ´Â ÃÖ¼ÒÀÌ·Ð(Minimalist Program) ÀÇ ½ÉÃþÀû ÀÌÇØ¸¦ µµ¸ðÇÑ´Ù.
- È¿ë·Ð¿¬±¸(Pragmatics) ¾ð¾îÀÇ È¿ëÀû ÀÇ¹Ì¿Í ÀÌ¿Í °ü·ÃµÈ ¾ð¾î»ç¿ëÀÇ È¿ëÀû °Ý·ü°ú ¿ªÇÒ¿¡ ´ëÇØ ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ´ãȺм®(Discourse Analysis) ´ãȸ¦ ±¸¼ºÇÏ´Â ÅØ½ºÆ®¸¦ ¿¬±¸Çϸç, ±× °á¼Ó¼º°ú °á¼º±¸Á¶, Àǵµ¼º, ¿ëÀμº, »óȲ¼ºµî ÅØ½ºÆ®ÀÇ ±¸Á¶¸¦ ÅëÇÑ ¿¬±¸¸¦ ÇÑ´Ù.
- ¿µ¾îÇлç(History of English Linguistics) Çö´ë¿µ¾îÀÇ »ý¼º°ú °í´ë ¹× Áß¼¼¿µ¾îÀÇ Æ¯Â¡À» Åë½ÃÀûÀ¸·Î °íÂû¡¤¿¬±¸Çϸç Àü¹ÝÀûÀÎ ¿µ¾îÇÐ ¹ß´Þ°úÁ¤À» ´Ù·é´Ù.
- ¿µ¾î±³Àç ¹× ±³À°°úÁ¤(Language Teaching Materials and Syllabus Design) ¿µ¾î±³Àç Æí¼º¿¡ °üÇÑ À̷аú ½ÇÁ¦¸¦ »ìÆìº¸°í ÇнÀÀÚ Á߽ɰú ±³»çÀÇ ¿ªÇÒÀÌ ±ÕÇüÀâÈù ±³À°°úÁ¤À» ¸¸µé±â À§ÇÑ ÀÌ·ÐÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- Áß¼¼¿µ¹®ÇÐ(Medieval Literature) Áß¼¼±Ø°ú ·Î¸Ç½º ±×¸®°í ¼Á¤½Ã¸¦ Àü¹ÝÀûÀ¸·Î ¼··ÆÇÏ¸ç Æ¯È÷ ÃÊ¿À¼ÀÇ ÀÛǰ¿¡ ¿ªÁ¡À» µÐ´Ù.
- 16¼¼±â ¿µ¹®ÇÐ(Elizabethan Literature) 16¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛ°¡, ÁÖÁ¦ ¹× µ¿½Ã´ë ¹®ÇÐÀÇ Àü¹ÝÀûÀÎ È帧À» ´Ù·é´Ù.
- 17¼¼±â ¿µ¹®ÇÐ(17th-Century British Literature) 17¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛ°¡, À帣, ÁÖÁ¦ ¹× µ¿½Ã´ë ¹®ÇÐÀÇ Àü¹ÝÀûÀÎ È帧À» ´Ù·é´Ù.
- 18¼¼±â ¿µ¹®ÇÐ(18th-Century British Literature) 18¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛ°¡, À帣, ÁÖÁ¦ ¹× µ¿½Ã´ë ¹®ÇÐÀÇ Àü¹ÝÀûÀÎ È帧À» ´Ù·é´Ù.
- 19¼¼±â ¿µ¹®ÇÐ(19th-Century British Literature) ³¶¸¸ÁÖÀÇ ½Ã´ë¿Í ºòÅ丮¾ÆÁ¶ÀÇ ¹®Çп¡ ´ëÇÑ µ¶Ã¢ÀûÀÎ ¿¬±¸¿Í ºñÆòÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
- 20¼¼±â ¿µ¹®ÇÐ(20th-Century British Literature) 20¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛ°¡, À帣, ÁÖÁ¦ ¹× µ¿½Ã´ë ¹®ÇÐÀÇ Àü¹ÝÀûÀÎ È帧À» ÁýÁßÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- Ãʱ⠹̱¹¹®ÇÐ(Early American Literature) 17, 18¼¼±â ¹Ì±¹¹®ÇÐÀÇ ÁÖ¿äÀÛ°¡, À帣 ¹× µ¿½Ã´ë ¹®ÇÐÀÇ Àü¹ÝÀûÀÎ È帧À» ´Ù·é´Ù.
- 19¼¼±â ¹Ì±¹¹®ÇÐ(19th-Century American Literature) 19¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ°í ½Ã´ëÀû ¹è°æ ¹× ¹®ÈÀû »óȲµµ ÇÔ²² ³íÀÇÇÑ´Ù.
- 20¼¼±â ¹Ì±¹¹®ÇÐ(20th-Century American Literature) 20¼¼±â ÁÖ¿ä ÀÛ°¡, À帣, ¹®¿¹ »çÁ¶¸¦ ÁýÁßÀûÀ¸·Î ¿¬±¸Çϸç, ½Ã´ëÀû »óȲ ¹× ¹®ÈÀû »óȲµµ ÇÔ²² ³íÀÇÇÑ´Ù.
- ¿µ¹Ì¼Ò¼³·Ð ¿¬±¸ (Theories of British and American Novel) 18¼¼±âºÎÅÍ Çö´ë¿¡ À̸£±â±îÁö ¿µ¹Ì¼Ò¼³¿¡ °üÇÑ À̷еéÀ» °ËÅäÇÏ¿© ¼Ò¼³ À帣ÀÇ Æ¯¼ºÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¿µ¹Ì Æä¹Ì´ÏÁò ¼Ò¼³(British and American Feminist Novels) ¿µ¹ÌÀÇ Æä¹Ì´ÏÁò ¼Ò¼³ ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼® °ËÅäÇÏ°í Æä¹Ì´ÏÁò ¼Ò¼³ÀÇ Æ¯¼º ¹× ¼º°ú¸¦ ³íÇÑ´Ù.
- 18¼¼±â ¿µ¼Ò¼³(18th-Century British Novel) 18¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ¸ç ¼Ò¼³ÀÇ ¹ß»ý°ú ±Ù´ë »çȸ ¼º¸³À» ¿¬°ü½ÃÄÑ °íÂûÇÑ´Ù.
- 19¼¼±â ¿µ¼Ò¼³(19th-Century British Novel) 19¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ¸ç Æ¯È÷ ºòÅ丮¾ÆÁ¶ ¼Ò¼³ÀÇ ¸®¾ó¸®ÁòÀû ¼º°ú¸¦ °íÂûÇÑ´Ù.
- 20¼¼±â ¿µ¼Ò¼³(20th-Century British Novel) 20¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ¸ç ¸ð´õ´ÏÁò ¹®ÇÐÀÇ Æ¯Â¡µéÀ» °ËÅäÇÑ´Ù.
- 19¼¼±â ¹Ì¼Ò¼³(19th-Century American Novel) 19¼¼±â ¹Ì±¹ÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ¸ç ¹Ì±¹¼Ò¼³ÀÇ ÀüÅë Çü¼º ¹× Ư¡À» °íÂûÇÑ´Ù.
- 20¼¼±â ¹Ì¼Ò¼³(20th-Century American Novel) 20¼¼±â ¹Ì±¹ÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ¸ç ¸ð´õ´ÏÁò ¹®ÇÐÀÇ Æ¯Â¡ ¹× ¹Ì±¹¼ºÀ» ÇÔ²² °íÂûÇÑ´Ù.
- ¿µ¹Ì¹®ÇРƯ° 1,2(Topics in British and American Literature 1,2)
ÇöÀç ¿µ¹Ì¹®Çп¡¼ Áß¿äÇÑ ÁÖÁ¦·Î ¶°¿À¸£°í ÀÖ´Â ¿©¼º¹®ÇÐ, Á¾Á·¹®ÇÐ(ethnic literature)
±×¸®°í ¿©·¯ ¾Æ¹æ°¡¸£µåÀû ¹®¿¹È°µ¿À» °ËÅä.ºÐ¼®ÇÑ´Ù.
- ¸£³×»ó½º ¿µ±¹Èñ°î(British Drama of the Renaissance) Æ©´õ¿Í ½ºÆ©¾îÆ® ¿ÕÁ¶ÀÇ ÁÖ¿ä Èñ°îµéÀÇ ³»¿ë°ú ÇüŸ¦ º»¼®, ºñÆòÇÏ°í ½Ã´ëÀû ¹è°æ ¹× °ø¿¬ »óÀÇ ¹®Á¦µµ ÇÔ²² ³íÀÇÇÑ´Ù.
- 18¼¼±â ¿µ±¹ Èñ°î(18th-Century British Drama)
¿ÕÁ¤º¹°í½Ã´ë¿Í 18¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®, ºñÆòÇÏ°í µ¿½Ã´ë Èñ°îÀÇ ³»¿ë°ú ÇüŰ¡ »çȸÀû, ¹®ÈÀû »óȲ¿¡ µû¶ó º¯ÃµµÇ´Â °úÁ¤À» °ËÅäÇÑ´Ù.
°ø¿¬»óÀÇ ¹®Á¦µµ ³íÀÇÀÇ ´ë»ó¿¡ Æ÷ÇԵȴÙ.
- ¼ÎÀͽºÇǾî 1(Shakespeare 1) ¼ÎÀͽºÇǾîÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀÇ ÁÖÁ¦, Àι°, ±¸¼º, ¹®Ã¼, ±â¹ý µîÀ» ³íÀÇÇÑ´Ù.
- ¼ÎÀͽºÇǾî 2(Shakespeare 2)
¼ÎÀͽºÇǾîÀÇ ÀÛǰ Àü¹Ý¿¡ ´ëÇÑ ±âÁ¸ ºñÆòÀ» ¼÷ÁöÇÑ ÈÄ µ¶Ã¢ÀûÀÎ ¿¬±¸¿Í ºñÆòÀ» ÇàÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
¶ÇÇÑ ¼ÎÀͽºÇǾîÀÇ °ø¿¬»óÀÇ ¹®Á¦µµ ³íÀÇ¿¡ Æ÷ÇÔ½ÃŲ´Ù.
- ¼ÎÀͽºÇÇ¾îÆ¯°(Topics in Shakespeare) ¼ÎÀͽºÇǾî ÀÛǰ¿¡ ´ëÇÑ »õ·Ó°í ÁÖ¿äÇÑ ³íÁ¦¿Í ÀÌ·ÐÀ» ½ÉµµÀÖ°Ô ´Ù·é´Ù.
- Çö´ë¿µ±¹Èñ°î 1(Modern British Drama 1) Çö´ë ¿µ±¹Èñ°îÀÇ º¯Ãµ°úÁ¤°ú ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀÇ ÁÖÁ¦, Àι°, ±¸¼º, ¹®Ã¼, ±â¹ý µîÀ» ³íÀÇÇÑ´Ù.
- Çö´ë¿µ±¹Èñ°î 2(Modern British Drama 2) ÁÖ¿ä ÀÛǰµé¿¡ ´ëÇÑ ½ÉµµÀÖ°í µ¶Ã¢ÀûÀÎ ¿¬±¸¿Í ºñÆòÀ» ÁÖµÈ ¸ñÇ¥·Î »ïÀ¸¸ç °ø¿¬»óÀÇ ¹®Á¦µµ ³íÀÇ¿¡ Æ÷ÇÔ½ÃŲ´Ù.
- Çö´ë¹Ì±¹Èñ°î 1(Modern American Drama 1) Çö´ë ¹Ì±¹Èñ°îÀÇ º¯Ãµ°úÁ¤°ú ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀÇ ÁÖÁ¦, Àι°, ±¸¼º, ¹®Ã¼, ±â¹ý µîÀ» ³íÀÇÇÑ´Ù.
- Çö´ë¹Ì±¹Èñ°î 2(Modern American Drama 2) ÁÖ¿ä ÀÛǰµé¿¡ ´ëÇÑ ½ÉµµÀÖ°í µ¶Ã¢ÀûÀÎ ¿¬±¸¿Í ºñÆòÀ» ÁÖµÈ ¸ñÇ¥·Î »ïÀ¸¸ç °ø¿¬»óÀÇ ¹®Á¦µµ ³íÀÇ¿¡ Æ÷ÇÔ½ÃŲ´Ù.
- ¿µ¹ÌÈñ°î°³°ü(Survey of British and American Drama) Èñ°îÀÇ º»Áú, ¿ä¼Ò, Á¾·ù, ¿ª»ç, °ø¿¬¹®Á¦µîÀ» °³°ýÇÑ ÈÄ, ¿µ¹ÌÈñ°îÀÇ º¯Ãµ °úÁ¤À» ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ¿¹·Î µé¾î »ó¼¼ÇÏ°Ô ´Ù·é´Ù.
- ¿µ¹ÌÈñ°îƯ°(Topics in British and American Drama) ¿µ¹ÌÈñ°î ÀÛǰ¿¡ ´ëÇÑ (ȤÀº ÁÖ¿ä ±ØÀÛ°¡¿¡ ´ëÇÑ) »õ·Ó°í ÁÖ¿äÇÑ ³íÁ¦¿Í ÀÌ·ÐÀ» ½ÉµµÀÖ°Ô ´Ù·é´Ù.
- Áß¼¼¿µ½Ã(Medieval British Poetry) Áß¼¼ÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®,ºñÆòÇÏ°í ½ÃÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤À» ÁýÁßÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ¸£³×»ó½º ¿µ½Ã(English Poetry of the Renaissance) ½Ãµå´Ï(Sidney), ¼ÎÀͽºÇǾî(Shakespeare), ½ºÆæ¼(Spenser)¿Í ÇüÀÌ»óÇÐÆÄ ½ÃÀÎ(Metaphysical Poets)µéÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ÁýÁßÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù. ¶ÇÇÑ »çȸÀû.¹®ÈÀû »óȲ°ú ¹®ÇÐÀÛǰµé °£ÀÇ °ü°èµµ ³íÀÇÀÇ ´ë»ó¿¡ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
- 18¼¼±â ¿µ½Ã(18th-Century British Poetry) ¿ÕÁ¤º¹°í½Ã´ë(Restoration)¿Í 18¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ°í ½ÃÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤°ú ½Ã·ÐÀ» ÁýÁßÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- 19¼¼±â ¿µ½Ã(19th-Century British Poetry) 19¼¼±â ¿µ±¹½ÃÀεéÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ¸ç ³¶¸¸ÁÖÀÇ¿Í ºòÅ丮¾Æ ½Ã´ëÀÇ ¿¹¼ú·Ð, ¹®Çаü ¹× »ç»óÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- 20¼¼±â ¿µ½Ã(20th-Century British Poetry) 20¼¼±â ¿µ±¹½ÃÀεéÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇϸç 20¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ »çȸÀû, ¹®ÈÀû »óȲ°ú ¹®ÇÐÀÛǰ°£ÀÇ °ü°èµµ °ËÅäÇÑ´Ù.
- 19¼¼±â ¹Ì±¹½Ã(19th-Century American Poetry) Whitman, Dickinson, Poe, Longfellow µî 19¼¼±â ÁÖ¿ä ¹Ì±¹½ÃÀεéÀÇ ÀÛǰÀ» ¿¬±¸ÇÏ¸ç µ¿½Ã´ë ½ÃÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤°ú ½Ã·ÐÀ» ÁýÁßÀûÀ¸·Î ³íÀÇÇÑ´Ù.
- 20¼¼±â ¹Ì±¹½Ã(20th-Century American Poetry)
¸ð´õ´ÏÁò°ú Æ÷½ºÆ®¸ð´õ´ÏÁòÀ» Áß½ÉÀ¸·Î 20¼¼±âÀÇ ÁÖ¿ä ÀÛǰµéÀ» ºÐ¼®.ºñÆòÇÏ°í µ¿½Ã´ë ¹Ì±¹½ÃÀÇ ¹ßÀü°úÁ¤°ú ½Ã·ÐÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
»çȸÀû, ¹®ÈÀû »óȲ°ú ¹®ÇÐÀÛǰ°£ÀÇ °ü°èµµ ³íÀÇÀÇ ´ë»ó¿¡ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
- ¿µ¹Ì½Ã·Ð ¿¬±¸(Studies in British and American Poetics) ¸£³×»ó½ººÎÅÍ Çö´ë±îÁöÀÇ ¿µ¹Ì½ÃÀÎ, ÁÖ¿ä ºñÆò°¡µéÀÇ ½Ã·ÐÀ» Æ÷°ýÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- Çö´ë¿µ¹ÌºñÆò 1(Modern British and American Criticism 1) 20¼¼±â ¿µ±¹°ú ¹Ì±¹ÀÇ ÁÖ¿ä ºñÆò°¡µéÀÇ ÀÌ·ÐÀ» ¼Ò°³ÇÏ°í ¹®ÇкñÆò¿¡ °üÇÑ Æ÷°ýÀûÀÎ ¿¬±¸¸¦ ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
- °íÀüºñÆò(Classical Criticism) ÇöóÅæ°ú ¾Æ¸®½ºÅäÅÚ·¹½ººÎÅÍ 19¼¼±â±îÁöÀÇ ÁÖ¿ä ºñÆò°¡µé°ú ±×µéÀÇ ÀÌ·ÐÀ» Æ÷°ýÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
- ºñ±³¹®ÇÐ(Comparative Literature) ¿µ¹Ì¹®Çаú Ÿ±¹ ¹®ÇаúÀÇ ºñ±³¸¦ ÅëÇÏ¿© Áö¿ªÀû.¹®ÈÀû Â÷À̰¡ ¹®ÇÐÀÇ ÁÖÁ¦¿Í ¾ç½Ä¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ¿µÇâÀ» ºÐ¼®Çϰí, ÀÌÁúÀûÀÎ ¹®ÇÐÀÇ ±³·ù¸¦ ÅëÇØ ¹®ÇÐÀÇ º¸Æí¼ºÀ» Á¦°í½Ãų °¡´É¼ºÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù.
- ¿µ¹ÌÀÛ°¡¿¬±¸ 1(Studies in British and American Authors 1) ¾ö¼±µÈ ¿µ¹ÌÀÛ°¡µéÀÇ ¹®Çм¼°è Àü¹Ý¿¡ °üÇÑ ½Éµµ ÀÖ°í µ¶Ã¢ÀûÀÎ ¿¬±¸ºñÆòÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
- ¿µ¹ÌÀÛ°¡¿¬±¸ 2(Studies in British and American Authors 2) ¾ö¼±µÈ ¿µ¹ÌÀÛ°¡µéÀÇ ¹®Çм¼°è Àü¹Ý¿¡ °üÇÑ ½Éµµ ÀÖ°í µ¶Ã¢ÀûÀÎ ¿¬±¸ºñÆòÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÑ´Ù.
- ¿µ¹Ì»ê¹®¿¬±¸(Studies in British and American Prose) ´ëÇ¥ÀûÀÎ ¿µ¹Ì »ê¹®ÀÛ°¡µéÀÇ ´Ù¾çÇÑ ¹®Ã¼µéÀ» ¼Ò°³Çϰí, ¹®Ã¼ÀÇ ½Ã´ëÀûÀÎ º¯Ãµ°úÁ¤À» °ËÅäÇϸç, ³»¿ë°ú ¹®Ã¼ÀÇ ÅëÀÏ¿¡ °üÇØ ³íÀÇÇÑ´Ù.
- ¿µ¹Ì¹®ÇлçÁ¶»ç(Studies in British and American Literary Thoughts) ¿µ¹Ì¹®ÇлçÁ¶ÀÇ ½Ã´ëÀûÀÎ º¯Ãµ°úÁ¤À» °³°üÇÑ ÈÄ, °¢ »çÁ¶°¡ ´ç´ëÀÇ ¹®ÇÐÀÛǰµéÀÇ ³»¿ë°ú Çü½Ä¿¡ ¹ÌÄ£ ¿µÇâÀ» ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î °ËÅäÇÑ´Ù.
- ¿µ¾î±Ç ¹®Çבּ¸(Studies in English-Language Literature)
¿µ¾î±Ç ¹®ÇÐÀÇ ´ëÇ¥ÀûÀÎ ÀÛǰÀ» ºñ±³.ºÐ¼®ÇÏ¸ç ±× ¼Ó¿¡¼ ÀÎÁ¾Àû, ¹®ÈÀû, ¿ª»çÀû °¥µîµéÀÌ ¾î¶»°Ô Ç¥ÃâµÆ´ÂÁö ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
ƯÈ÷ ¿µ±¹°ú ¹Ì±¹À» Á¦¿ÜÇÑ ±âŸ ¿µ¾î±Ç Áö¿ª ÀÛǰµéµµ ³íÀÇÀÇ ´ë»óÀ¸·Î »ï´Â´Ù.
¿µ¾îÀ½¿î·Ð Ư°(Topics in English Phonology) À½¿î·ÐÀÇ ÃֽŠÀ̷еéÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¿µ¾î ¹× ÁÖ¿ä ¾ð¾îÀÇ À½¿îÇö»ó¿¡ ´ëÇØ ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
¿µ¾îÀǹ̷РƯ°(Topics in English Semantics) Àǹ̷ÐÀÇ ÃֽŠÀ̷еéÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¿µ¾î ¹× ÁÖ¿ä ¾ð¾îÀÇ ÀǹÌÇö»óÀ» ºÐ¼®ÇÏ°í ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
Çö´ë¿µ¹ÌºñÆò 2(Modern British and American Criticism 2) Çö´ë¿µ¹ÌºñÆòI º¸´Ù ´õ¿í ½ÉÈµÇ°í Æø³ÐÀº ºñÆòÀÌ·ÐÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù.
¿©¼º¹®ÇÐ(Women's Literature) ¹®ÇÐÀÛǰ Áß ¿©¼ºÀÛ°¡ÀÛǰµéÀ» °ñ¶ó ¿¬±¸ÇÏ°í ¿©¼º¹®ÇÐ ÀüÅë¼ö¸³°ú °¡Ä¡ Æò°¡¸¦ Á¦´ë·Î Çϵµ·Ï ÀÛǰµéÀ» °ËÅäÇÑ´Ù.
ÇÐÁ¦Àû(ùÊð¤îÜ) ¿¬±¸(Interdisciplinary Studies) ¹®Çаú Á¤Ä¡, ¹®Çаú Á¾±³, ¹®Çаú ±âŸ ¿¹¼ú µî ¿©·¯ °¡Áö ÇÐÁ¦Àû ÁÖÁ¦¸¦ ´Ù·ç¸ç ¹®Çаú ´Ù¸¥ Çй®°£ÀÇ °ü°è¸¦ ½ÉÃþÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÑ´Ù.